The Theatre Practice
We Sing Our Songs《我们的歌大家唱》

We Sing Our Songs《我们的歌大家唱》

[SOLD OUT 已售罄] Date: 20.07.2025 (Sun) Time: 3 – 5pm Venue: Tampines North Community Club, Level 2 Multipurpose Hall Admission: Free admission, registration required 日期:20.07.2025(日) 时间:3~5pm 地点:淡滨尼北民众俱乐部|二楼多功能礼堂 入场详情:记得报名,免费入场 This is a free-standing event with limited seating. 本次活动为自由站席,仅设少量座位,先到先得。

Date
20 Jul 2025 3:00 PM  20 Jul 2025 5:00 PM
Duration
120 minutes
Venue
Tampines North Community Club — Level 2 Multipurpose Hall
Language(s)
Age Rating
General
Genres
  • Singalong
  • 大合唱
Social Media

Synopsis

We’re putting the SING in Singapore!


It’s the moment you’ve been waiting for… The Theatre Practice and 96.3好FM

have teamed up to bring back the epic community sing-along… We Sing Our Songs!


Celebrate our nation’s 60th birthday with a karaoke party, featuring some of the biggest hits from local music legends like Stefanie Sun, JJ Lin and Kit Chan. Hosted by your favourite 96.3好FM DJs, join us as we pay tribute to our homegrown music scene, with everything from old-school power ballads and Xinyao classics to pop hits.


Grab your parents, ah gong, ah ma and even the friendly uncle and auntie from downstairs — everyone is welcome!



属于我们的歌,再次大家唱!


欢庆新加坡建国60周年,实践剧场携手电台96.3好FM,精彩呈献多年后强势回归的的大型社区合唱活动——《我们的歌大家唱》!这场全民K歌盛会,将带你唱响本地知名音乐人创作的流行金曲,重温那些陪伴我们成长的熟悉旋律,致敬本地音乐创作至今不灭的无限活力!


活动由电台96.3好FM DJ 主持,与大家现场互动高歌欢唱,点燃全场音乐激情!从经典到热歌,从感动到澎湃……首首都是回忆杀!当晚带来的曲目包括:《星空下》、《细水长流》、《关怀方式》、《天冷就回来》、《一千年以后》、《一人一半》、《天黑黑》、《Home》等等。


大家唱,怎能少了你?赶快叫上爸爸妈妈、阿公阿嬷,还有楼下安娣安哥,一起唱到破喉咙、嗨翻天!

Terms and Conditions

By accepting, holding or using a ticket, you acknowledge that you have read, understood, accepted and agreed to the full terms and conditions.


  1. Each ticket admits one (1) person only. Infants in arms will not require a ticket for entry.
  2. No smoking is allowed in the venue.
  3. No food or beverages are allowed in the venue unless otherwise stated by the organiser.
  4. The patron agrees to submit to any search for any prohibited items including but not limited to dangerous and illegal substances and recording devices.
  5. The patron voluntarily assumes all risk and danger incidental to the event whether occurring prior to, during or subsequent to the actual event, including any death, personal injury, loss, damage or liability.
  6. The sessions may be recorded for archival and future publicity purposes. By purchasing a ticket to the event, you agree that your portrait likeness and/or voice may be captured as part of the session. If you have any questions, please contact us at [email protected].
  7. The organiser reserves the right to amend the above without prior notice. In the event of any dispute, the organiser’s decision is final.


通过接受、持有和/或使用门票,即代表您已阅读、了解、接受并同意以下条款与细则。


  1. 每张门票只允许一(1)人入场。怀中婴儿可随成人入场,无需另行持票。
  2. 剧场内禁止吸菸。
  3. 禁止携带食物及饮料入场,除非主办单位另有说明。
  4. 您同意接受现场工作人员检查个人和/或随身携带的行李,以防任何违禁物品(包含但不限于危险/非法物品和录音设备)被携带入场。
  5. 您同意自行承担参与演出可能产生的所有风险和危险(无论是在演出发生之前、期间或之后,所可能导致的死亡、人身伤害、损失、损害或费用)。
  6. 主办单位有权允许授权摄/录影师进入剧场,进行摄影和/或录影作为宣传和存档使用通过购买和/或使用门票,即代表您同意授权我们拍摄和使用您的肖像和/或声音。如有任何疑问,请发送电邮至 [email protected] 与我们联系。
  7. 如有未尽事宜,主办单位保有调整及最终解释之权利,且无须事前通知。